Желчь

Желчь. Так переведенное слово «мере pax « или «мерорах» обозначает или желчный пузырь, орган человеческого тела (Иов. 16:13; 20:25) или яд змей, который, по мнению древних, находился в их желчи (Иов. 20:14). Так же переведено слово «рош», обозначающее: 1) ядовитое, горькое на вкус растение (Втор. 29:18) растущее в полях (Ос. 10:4) с плодами, похожими на ягоды (Втор. 32:32). 2) Различные наркотические растения (Пс. 68: 22; Мат. 27:34) и 3) Наконец просто яд (Иов. 20:16) и, вообще, все вредное, пагубное или горькое (Ам. 6:12: Деян. 8:23; Иер. 8:14; 9:15 и т.д.).

Похожие материалы

  • Яд: 1) [евр. хема, "яд"] (Втор 32:24; Иов 6:4; Пс 57:5), вещество, вызывающее отравление, - может означать также ярость (Быт 27:44) или гнев (4Цар 5:12); 2) [евр. рош], слово, к-рым называют ядовитое, горькое на вкус растение (Втор 29:18; Пс 68:22; Иер 23:15; Ос 10:4), может также обозначать змеиный Я. (Втор 32:33). Ср. -> Желчь; 3) Я.

  • Желчь. Упоминание о Ж. в прямом смысле встречается только в Иов 16:13: пролить ее на землю означало получить смертельное ранение. Горький вкус Ж. лежит в основе образного употребления этого слова (Пс 68:22; Деян 8:23). Дурманящий напиток, предлож. Иисусу перед распятием, в Мк 15:23 называется вином со смирною, а в Мф 27:34 - уксусом (вином), смешанным с Ж.

Добавить в закладки:

Сайт в закладки 
Страницу в закладки